Great Expectations Part II

PART II A                  PART II B                  PART II C

Great Expectations
Three months later, Mrs. Joe dies. She is buried in the churchyard. But Pip likes Biddy, Joe’s new wife. She is a kind woman. She becomes a trusted friend for both Joe and Pip.
P (Pip): Biddy, I want you to help me. But this is a secret.
B (Biddy): What is it?
P: I want to be a gentleman.
B: Aren’t you happy as you are?
P: I am not happy as I am. I am coarse and common.
B: Who said so?
P: The beautiful young lady at Miss Havisham’s. I want to be a gentleman because of her.
Then Pip goes to Miss Havisham’s again. There he meets Mr. Jaggers the lawyer while going upstairs.
JA (Jaggers): A boy from the neighborhood, eh?
P: Yes sir.
JA: How did you come here?
P: Miss Havisham sent for me sir.
JA: Well behave yourself.
At the door of the dining room Pip finds a chair. ( It is a wheel chair. From that moment on, Pip’s job is to push Miss Havisham in her chair. Pip often comes to Miss Havisham’s and Estella is always there. She always lets him in and out of the house. She never tells him “You may kiss me” again. Sometimes she tells him, “I HATE YOU!” But Pip is madly in love with her.
One day, at Miss Havisham’s…
P: Miss Havisham, I can’t come next time.
MH (Miss Havisham): That is sad news Pip. Why not?
P: Tomorrow is my birthday and I am fourteen.
MH: And you start your apprenticeship with the blacksmith, do you not?
P: Yes Miss.
MH: Aren’t you happy about it Pip?
P: No Miss, I am not happy.
Pip is unhappy because he doesn’t want to be a blacksmith; he wants to be a gentleman. If he becomes a blacksmith, Estella won’t love her.
Outside the dining room:
E (Estella): Say goodbye to me because I am going away too.
P: Going away?
E: Yes, I am going to France to be educated for a lady. Aren’t you sorry I am going?
P: Yes Estella, I am very sorry. I wish I knew when you were coming back. I wish…
E: What do you wish?
P: I wish I could kiss you goodbye.
Pip kisses Estella and leaves. Miss Havisham is sending Estella to France because she wants her to become a lady, a gentlewoman. In France, she is going to learn how to dance, how to speak French, and how to play the piano. At that time, it was the fashion with rich families in England. ( They sent their daughters to France to be educated for a lady.
That is a turning point in Pip’s life. Pip’s boyhood has ended; and his life as a blacksmith has begun.
In the sixth year of his apprenticeship, Pip has a visitor. It is Mr. Jaggers the lawyer.
JA: Are you the blacksmith Joe Gargery?
J (Joe): Yes sir.
JA: Have you an apprentice known as Pip? Is he here?
P: I am Pip, sir.
JA: I wish to have a private conference with you two.
Then they go inside the house.
JA: I have an offer for this young man. Will you (Joe) object (=say no) to cancel his apprenticeship for his own good?
J: Heaven forbid. I would not stand in Pip’s way.
JA: Pip has great expectations. He will come into a handsome property (=he will be rich). The owner of the property (=the rich man or woman) has four conditions:
Pip will always bear the name of Pip (=he will never change his name)
Pip will leave this place and go to London.
Pip will become a gentleman.
The name of the benefactor (=the rich man or woman helping Pip) will remain a secret.
Do you have any objections?
P: I have no objections.
JA: You will go to London in a week. You need new clothes.
And Jaggers gives them some money and leaves. After that Pip goes to Miss Havisham. The name of his benefactor is a secret but he thinks that it is Miss Havisham.
MH: Welcome Pip. You look fine.
P: Thank you Miss Havisham. I am going to London tomorrow. I wanted to say goodbye to you Miss Havisham. I have come into property. A rich person helps me and I am very grateful.
MH: I have seen Mr. Jaggers. He told me about it. You are adopted by a rich person, not named.
P: Yes Miss Havisham. Where is Estella?
MH: Abroad. Everybody loves her. You will always keep the name of Pip, you know.
P: Yes Miss Havisham.
Then Pip kisses her hand respectfully and leaves. He goes to London.