Estella arrives in London. Pip is waiting for her. He meets her happily.
P: How nice to see you, Estella.
Waiting for the carriage, they decide to have a cup of tea.
E: I am going to Richmond.
P: Why are you going to Richmond?
E: In Richmond, I am going to live with a lady. That lady is going to show people to me and show me to people.
P: They will admire you. Do you look forward to it?
E: It is part of Miss Havisham’s plan for me; it is not my plan. So I don’t like it much. I will be beautiful and happy and I will write to Miss Havisham about my happiness.
P: Will you always be part of Miss Havisham’s plan, Estella?
Then Estella changes the subject. Why?
E: Are you happy with Mr. Pocket?
P: Yes. We have left Barnard’s Inn and moved to a new house.
That summer Pip often meets with Estella and is very happy. (www.bebekce.gen.tr) She has many admirers (=lovers). In the winter Estella meets a new lover, Bentley Drummel. Drummel is not a popular man. People don’t like him much. He is a snob. Pip doesn’t like him, either.
P: You look and smile at him. But you don’t smile at me.
E: I don’t want to deceive and entrap you.
P: Do you deceive and entrap him Estella?
E: Yes. And many others. I deceive and entrap all men but (=except for) you.
One dark night… It is windy and rainy outside. Pip is alone in his flat. He is reading. Suddenly someone knocks the door. Pip opens the door. A big man is standing in front of the door. The man is Abel Magwitch, the escaped convict that Pip met at the churchyard many years ago when he was a child. Pip doesn’t recognize him at first. But then he remembers him.
P: I know who you are. You are the convict that I gave the food to. You are the man at the churchyard.
M (Magwitch): I never forgot it boy. I am grateful for it.
P: Well, there is no need to thank me for what I did when I was a child.
Then Pip offers him a drink. They drink and Magwitch talks about his life.
M: I have been a sheep farmer away in the new world, in New South Wales.
P: I hope you have done well.
M: Yes, I have done wonderful well. I am famous for it. But you have done well, too, eh?
P: Yes, I have done quite well.
M: How did you do it?
P: I have come into property.
M: Whose property?
P: I don’t know.
M: You have £ 500 per annum?
Pip is now quite surprised.
M: And is your guardian’s name Jaggers?
Then Pip understands that Magwitch is his true benefactor. He is not happy about it. He doesn’t know what to say or do.
M: Yes dear boy, it was me. I made a gentleman of you. I am your second father and you are my son.
All this while, Pip keeps silent. He doesn’t speak. He can’t speak.
M: Didn’t you ever think that your benefactor was me?
P: No, never.
M: Well, you see it was me. And single-handed (=I was your only benefactor).
Then the door is opened. Magwitch is alarmed. He takes out his knife.
M: Who is that?
P: Don’t be alarmed. It is Mr. Pocket who shares this house with me.